Newsletter

Si tu veux que ce soit traduit en Français, écris nous!
We are currently installing a Hambi mail newsletter.

What we want it to be used for:

  • Every 1-3 months it will contain a brief summary about the following topics:
    • What was going on the last time in the forest?
    • What’s coming up?
    • For which plans do we need which help?
    • Interesting update about the lignite resistance
  • Unscheduled mails are strictly reserved for acute larger emergencies, such as major police operations on the meadow or evictions of several tree houses.

What it should NOT be used for:

  • discussions
  • spam
  • internal issues

Do you want to receive this newsletter? Write an empty mail to hambi-subscribe@nulllists.riseup.net and then follow the instructions in the mail that you’ll receive.
Don’t worry. You can end your list subscription at any time.

E* est libre !

Salut tout le monde,

Je suis hors du prison et ça fait si bon!
J’ai fait appel contre le jugement de 45 jours, sans attendre que ce soit accepté, mais il était !

Donc maintenant, j’ai fait 30 jours, et il me restent encore 15 jours. Il sera décidé par la cour d’appel si je dois faire le reste. Ce ne sera pas avant octobre, nous allons voir si je me sens comme revenir.

Donc, jusqu’au prochain gâteau je suis libre!

D’abord c’était un peu surréaliste d’être dehors mais je suis ici avec mes ami*s, et il a été fantastique de revenir à eux. Je suis très reconnaissante à tous ceux qui envoient des lettres / zines / images, étant à la radio, faire des bannières et des choses et j’espère que vous pouvez tous ressentir mon amour, où que vous soyez.
Je vais écrire un peu plus, très bientôt quand nous, R et moi, allons composer un zine sur la prison. Alors gardez vos yeux ouverts pour plus d’informations et réflexions sur cette expérience bizarre.

Il y a encore un tas de gens partout en prison. Donc continuons de les soutenir et de leur donner la force de passer à travers les temps de merde.

If you feel like writing letters was a fun thing to do, you can always keep writing to other prisoners, for example, Turtle.

There are also a bunch of people in the jail that i was in that would like letters. So if you feel like writing some, drop us a message and i can give you more info.

Lots of love and fire to you all.

Back in the game!

https://abcrhineland.blackblogs.org/2016/07/26/e-ist-frei-e-is-free/#english

Images du Nid


Nest ( nid )

Chaque mois, le pédagogue forestier Michael Zobel invite à une promenade dans la forêt, afin de montrer comment la Forêt de Hambach est merveilleux, unique et en danger.
Les photos suivantes ont été envoyées avec son invitation pour la promenade du dimanche 10/07/2016. Ils montrent la maison d’arbre appelé « nid ».
Ces visites guidées sont en allemand, mais si vous envoyez un mail à info@nullzobel-natur.de, nous allons essayer d’organiser une traduction pour vous.

Rendez-vous prochains: 21 août, 18 septembre … Plus…

Clumsy est libre!

Il y a des nouvelles de notre compa Clumsy, qui a été arrêté lors de l’expulsion LAutonomia. Il a été allégué s’être enchaîné avec trois autres personnes sur le chemin de fer à la centrale de lignite « Schwarze Pumpe » afin d’arrêter l’alimentation en charbon. Une autre allégation était sur intrusion en raison de l’occupation LAutonomia.

Aujourd’hui, mer. 20/07/2016 9h00, le procès contre lui fut continué. A la fin Clumsy a quitté en liberté le palais de justice. Sur la sanction imposée par le juge de 120 jours ou bien 13, – € par jour sera prise en compte le temps (près de 6 semaines), qu’il a passé en détention provisoire jusqu’à l’ouverture du procès mardi dernier, en raison d’un risque de fuite. Nous sommes heureuSes et nous espérons pouvoir accueillir Clumsy bientôt ici en Rhénanie.

Ce qui est arrivé avant :

Rapport par ABC Dresde sur le premier jour du procès contre Clumsy, le 12 Juillet 2016. Prochain rendez-vous sera mercredi, 20 Juillet 2016, 9 heures, à nouveau devant le Landgericht à Görlitz. Venez en grand nombre ! Probablement, il y aura à nouveau une forte présence de la police et des contrôles à l’entrée.
Open Street Map

18 juillet: Fête du premier protecteur de la Forêt de Hambach

Arnold d’Arnoldsweiler dans les armoiries d’Arnoldsweiler
Source: Wikipedia

deutsch | english | español
Ce texte est parvenu à nous par pigeon voyageur. Nous sommes heureuSes d’être si bien appréciéEs dans ce coin inattendu. Cette lettre nous montre que la lutte pour la Forêt de Hambach a déjà plus de mille ans, et qu’aussi alors elle était déjà un combat contre des chevaliers pillards. Par ailleurs, aujourd’hui est la fête de l’expéditeur de cette lettre. Plus…

Camp Climatique & école d’été Degrowth 2016

http://www.klimacamp-im-rheinland.de/wp-content/uploads/2016/05/cropped-KlimacampHeader2016neu2.png

Cette année 2016 aussi, il y aura un Camp Climatique en Rhénanie allemande ! Au mois d’août, du 19 au 29, il s’agit une fois de plus de la mise en réseau, de formation et d’action, … et de vivre déjà aujourd’hui la société de demain – de manière sociale et respectueuse de l’environnement, sur le principe de la démocratie de base.

On the climate camp, the Degrowth Summer School will again take place at which it will be important to concretise Degrowth: By learning practical skills and the analysis of social developments.

The Mobilisation Video for the Climate Camp 2016 in Rhenania

The mass action of civil disobedience “Ende Gelände”, at which last year 1,000 people paralysed the opencast lignite mine of Garzweiler, took place at Pentecost of this year in the Lausitz region. In the Rhineland (Rhenania), there will be an action lab, in which new forms of action will be tried out. If you should be interested to help us with the preparation and if you have further questions, please contact the group ausgeCO2hlt. Plus…

Audience en appel : décision de non-lieu !

DIY or dieAix-la-Chapelle, 1/7/2016 – Aujourd’hui, après plusieurs heures d’audience, la procédure contre Basti a été abandonné. Il a renoncé à une compensation pour avoir été innocemment en garde à vue environ un mois et maintenant il est libre sans conditions.
Un grand nombre de gens était venu pour soutenir Basti, mais la présence de la police et de la sécurité d’état dans la cour était bien plus nombreuse. Deux barrières de sécurité ainsi que des contrôles d’identité ont causé un retard dans le début du procès. Il n’y avait pas d’incidents.
L’audience a eu lieu similaire au premier jour du premier procès. Il y avait deux témoins cités, les deux travaillaient à l’époque pour RWE en tant qu’agents de sécurité. Les deux témoins avaient vu quelque chose, mais ils ne pouvaient pas confirmer si c’était en fait Basti qui a frappé le gardien de sécurité, ce qui a conduit à la condamnation en première instance. Les deux prétendaient avoir entendu cela de la part de l’autre. En fin de compte, le deuxième témoin a déclaré avoir vu qu’un bâton avait été soulevée. He later learned that his colleague allegedly was beaten and then guessed, that was what he claims to have seen. « Un témoin du bruit », le juge, le procureur et l’avocat évaluèrent à l’unanimité dans le discours final. Dans la terminologie juridique un knallzeuge (bang témoin) est une personne qui, par exemple, seulement a entendu une détonation et croit être un témoin oculaire.
Le premier témoin (qui avait déclaré avoir été blessé) avait vu Basti avec un bâton devant lui. Cependant, il a ensuite obtenu (de l’autre côté) du gaz poivré dans ses yeux, après quoi il a dû les fermer pendant plusieurs minutes., Selon lui il a obtenu le coup dans cette période. Le procureur demandant constata, qu’il impossiblement a pu faire aucune observation que ce soit.
Il y avait de nombreuses autres incohérences qui ont été plus qu’évident dès le premier jour. Probablement il restera le secret de ce juge, pourquoi le procès en première instance a abouti à une condamnation. Le dernier mot du deuxième témoin: « En fait rien ne s’est passé du tout, personne n’a été blessé, à l’exception du spray au poivre. Je ne comprends pas pourquoi ils ont fait une si grande chose de ça. » Presque rien n’y peut être ajouté. Avec cet incident, cependant, a commencé une longue série de répressions contre des activistes de la Forêt de Hambach. Pour Basti 20 mois de répression dans ce dossier sont finis maintenant. Plus…

Nouvelle occupation forestière en France

La randonnée du jour dans la forêt du 19 Juin 2016 contre la déforestation « nucléaire » à Madres-en-Barrois près de Bure (Lorraine, Département Meuse), s’est transformée en occupation de la forêt communale.

Bien que jusqu’à présent, le projet de dépôt n’ait pas de permis de construire, l’ANDRA, Agence nationale pour la gestion des déchets radioactifs, a commencé le 6 mai 2016, le défrichage pour le projet de dépôt nucléaire nommé Cigéo et a érigé des clôtures de barbelés et un plate-forme pour la coordination des travaux forestiers. CIGÉO doit devenir le dépôt industriel en profondeur pour les déchets hautement radioactifs Français. Cependant, il se dit que dans l’ombre, l’industrie nucléaire et son système de politiciens, rêvent d’un dépôt international de déchets nucléaires hautement radioactifs – situé idéalement près de la frontière, utile pour entraver chaque résistance.
Par moyen de quelques randonnées, des résident*s et opposants au nucléaire se procurèrent un aperçu de l’étendue des dégâts et ils ont appelé à une grande promenade en forêt avec pique-nique pour le 19 Juin. Ensuite 250 personnes se sont rencontrées dans la forêt. Les clôtures ont été tirées à terre, la plate-forme de l’ANDRA fut détruite et une cabane de résistance fut construite. Ceci a été suivi par la déclaration que la forêt est maintenant occupé. Les occupant-e-s sont heureu*s avec un support quelconque, par exemple des visites sur place, des actions décentralisées ou des déclarations de solidarité. Sous les mots de clef #ETEDURGENCE et #OCCUPYLAMEUSE, elles-ils nous annoncent un été de résistance à Bure

Source et plus d’informations.

Nous leur souhaitons bonne chance et nous envoyons nos salutations solidaires !!